ABC van het VERTALEN
Aanbieders van vertaaldiensten
Beëdigde vertalers
Beëdigde vertalingen
Brontaal Brontekst
CAT-tool Computerondersteund vertalen
Conferentietechniek
Consecutief tolken
Corrector
Dialect
Doeltaal
Doeltekst
Drukproefcorrectie
Editing EN 15038
Fluistertolken
Gebarentaaltolken
Gecertificeerde vertalers
Grammatica
Indo-Germaanse talen
ISO 639-1
Lay-outen
LICS
Locale
Lokaliseren
Nalezen
Nalezer
Orthografie
Proofreading
Revisie
Simultaan tolken
Subsidies voor vertalingen
Taalcoaching
Taaldienstverleners
Technical writing
Techniek - tolken
Terminologiedatabase
Tolken
Trados
Transcriptie
Uitspraak
Vakkundige controle
Vakvertaling
Vertaalbureau
Vertalen
Vertaler
Voice-over
ALGEMEEN
Andere diensten
U kunt niet alleen voor (beëdigde) vertalingen en tolkopdrachten terecht bij Connect Translations Belgium, maar ook voor andere diensten.
De prijs die we voor deze services aanrekenen, is afhankelijk van het aantal werkuren voor de opdracht en de kost van een werkuur varieert
afhankelijk van de taal. Voor we aan het werk gaan, bespreken we vanzelfsprekend de precieze omvang van de opdracht en maken we een raming
van de kosten. Een greep uit ons aanbod:
Editing
We controleren of uw bestaande bedrijfsteksten volledig en grammaticaal correct zijn, of de juiste stijl gebruikt wordt en of de terminologie consistent is.
Lokalisering
Uw vertaling van softwaretoepassingen, technische beschrijvingen, handleidingen en dergelijke maken we taalkundig en cultureel compatibel met de lokale markt van uw doelgroep.
Proofreading
Wij corrigeren uw drukproeven voor publicatie.
Terminologielijsten en -databases met meertalige vakterminologie
Heel belangrijk voor de corporate identity van grote firma´s is een consistente terminologie. Wij kunnen u hierbij van dienst zijn door meertalige terminologielijsten en terminologiedatabases op te stellen.
Transcriptie
We transcriberen uw geluidsbanden, cd´s, dvd´s en video´s.
Technical writing
Wij stellen technische documentatie (vaak gebruiksaanwijzingen) op en houden hierbij rekening met de doelgroep en de doelcultuur.
Editing
We controleren of uw bestaande bedrijfsteksten volledig en grammaticaal correct zijn, of de juiste stijl gebruikt wordt en of de terminologie consistent is.
Lokalisering
Uw vertaling van softwaretoepassingen, technische beschrijvingen, handleidingen en dergelijke maken we taalkundig en cultureel compatibel met de lokale markt van uw doelgroep.
Proofreading
Wij corrigeren uw drukproeven voor publicatie.
Terminologielijsten en -databases met meertalige vakterminologie
Heel belangrijk voor de corporate identity van grote firma´s is een consistente terminologie. Wij kunnen u hierbij van dienst zijn door meertalige terminologielijsten en terminologiedatabases op te stellen.
Transcriptie
We transcriberen uw geluidsbanden, cd´s, dvd´s en video´s.
Technical writing
Wij stellen technische documentatie (vaak gebruiksaanwijzingen) op en houden hierbij rekening met de doelgroep en de doelcultuur.
Gratis offerte
- Offerte aanvragen
-
Hier kunt u gratis en vrijblijvend een offerte aanvragen voor uw vertaling.
Onze talen
EN 15038 gecertificeerd

