ABC van het VERTALEN
Aanbieders van vertaaldiensten
Beëdigde vertalers
Beëdigde vertalingen
Brontaal Brontekst
CAT-tool Computerondersteund vertalen
Conferentietechniek
Consecutief tolken
Corrector
Dialect
Doeltaal
Doeltekst
Drukproefcorrectie
Editing EN 15038
Fluistertolken
Gebarentaaltolken
Gecertificeerde vertalers
Grammatica
Indo-Germaanse talen
ISO 639-1
Lay-outen
LICS
Locale
Lokaliseren
Nalezen
Nalezer
Orthografie
Proofreading
Revisie
Simultaan tolken
Subsidies voor vertalingen
Taalcoaching
Taaldienstverleners
Technical writing
Techniek - tolken
Terminologiedatabase
Tolken
Trados
Transcriptie
Uitspraak
Vakkundige controle
Vakvertaling
Vertaalbureau
Vertalen
Vertaler
Voice-over
ALGEMEEN
Vertalingen Duits
Duits is de officiële taal van Duitsland, Oostenrijk en Liechtenstein, en een van de officiële talen van België, Luxemburg en Zwitserland. In de Europese Unie is Duits de taal met het grootste aantal moedertaalsprekers. Bovendien is Duitsland een zeer belangrijke handelspartner van België en Nederland.
Het moederbedrijf van Connect Translations Belgium is Connect-Sprachenservice GmbH en bevindt zich in Wenen, de hoofdstad van Oostenrijk. Directeur Leopold Decloedt is ruim tien jaar actief in de vertaalbranche en heeft ondertussen een ruim netwerk van bekwame Duitstalige vertalers uitgebouwd. Leopold Decloedt promoveerde in Gent over Duitse literatuur. Hij was geruime tijd actief als docent en onderzoeker aan het Instituut voor Nederlandistiek en Germanistiek aan de Universität Wien. Als (ver)taalexpert ziet hij dan ook persoonlijk toe op de kwaliteit van de vertalingen voor de combinaties Duits-Nederlands en Nederlands-Duits
Via ons moederbedrijf Connect Sprachenservice GmbH onderhouden we uitstekende contacten met vertalers in zowel Duitsland als Oostenrijk. Daarom kan Connect Translations Belgium probleemloos een brede waaier talen aanbieden in combinatie met Duits (bijv. Afrikaans, Albanees, Bosnisch, Bulgaars, Deens, Engels, Fins, Frans, Grieks, Hongaars, Italiaans, Kroatisch, Pools, Roemeens, Russisch, Servisch, Sloveens, Slowaaks, Spaans, Tsjechisch, Zweeds).
Beëdigde vertalingen Duits – Nederlands – Duits
U hebt een beëdigde vertaling van het Nederlands naar het Duits nodig van een uittreksel uit het handelsregister dat u moet voorleggen aan de Oostenrijkse autoriteiten? U moet een beëdigde vertaling hebben van een Oostenrijks echtscheidingsvonnis in het Nederlands? Geen probleem. Wij laten uw documenten rechtstreeks door een beëdigd vertaler in het bestemmingsland van uw officiële stukken vertalen. Zowel in Oostenrijk als in België en Nederland werken wij intensief samen met beëdigde vertalers. Vanzelfsprekend bieden wij ook beëdigde vertalingen aan in andere talencombinaties dan Duits-Nederlands en Nederlands-Duits.
Via ons moederbedrijf Connect Sprachenservice GmbH onderhouden we uitstekende contacten met vertalers in zowel Duitsland als Oostenrijk. Daarom kan Connect Translations Belgium probleemloos een brede waaier talen aanbieden in combinatie met Duits (bijv. Afrikaans, Albanees, Bosnisch, Bulgaars, Deens, Engels, Fins, Frans, Grieks, Hongaars, Italiaans, Kroatisch, Pools, Roemeens, Russisch, Servisch, Sloveens, Slowaaks, Spaans, Tsjechisch, Zweeds).
Beëdigde vertalingen Duits – Nederlands – Duits
U hebt een beëdigde vertaling van het Nederlands naar het Duits nodig van een uittreksel uit het handelsregister dat u moet voorleggen aan de Oostenrijkse autoriteiten? U moet een beëdigde vertaling hebben van een Oostenrijks echtscheidingsvonnis in het Nederlands? Geen probleem. Wij laten uw documenten rechtstreeks door een beëdigd vertaler in het bestemmingsland van uw officiële stukken vertalen. Zowel in Oostenrijk als in België en Nederland werken wij intensief samen met beëdigde vertalers. Vanzelfsprekend bieden wij ook beëdigde vertalingen aan in andere talencombinaties dan Duits-Nederlands en Nederlands-Duits.
Gratis offerte
- Offerte aanvragen
-
Hier kunt u gratis en vrijblijvend een offerte aanvragen voor uw vertaling.
Onze talen
EN 15038 gecertificeerd

